试译第十三枚西夏文钱币“贞祐宝钱”
2020-10-16 09:50:29 来源:
作者:李子999
金代宣宗贞祐年间(公元1213年至1217年)铸造了汉文字钱币“贞祐通宝;元宝”。
这个时期正是西夏的光定年间,也铸造西夏文钱币“贞祐宝钱”。
光定元年(公元1211年)齐王李尊顼继立为帝。李尊顼为帝时期,基本上奉行对金朝是战争政策,夏金之间爆发了长达十余年的战争,但两国贡使仍有往来,显然是形式而已。如光定二年,金册封李尊顼为夏国王,西夏也照列遣史如金谢封册。
历史上各个王朝之间的政治、贡使、经济、商榷,就像如今各个国家之间的政治、外交、经济、贸易一样,尽管有冲突,还会在一段时期内继续往来。
我要展示的西夏文钱币是泉友晋泉台珍藏的西夏文祭祀大花钱:(上左下右)旋读
直径 113。8mm 厚 8。7mm 重 583g
第一个字,字典解释:1。德也。2。正也。3。贞也。4。平也。5。静也。取“贞”字。第二个字,字典解释:1。祐、助也。2。加也。取“祐”字。“宝钱”二字已经熟识了。这就是西夏文字的“贞祐宝钱”,与汉文字“贞祐通宝、元宝”钱币,汉文字“光定元宝”钱币对应生辉……目前,我还没有找到西夏文“光定”钱币。
在这里我要着重解释“祐”字!西夏文字“祐”与“钱”字很相像,在钱币上常常连接着“宝”字出现,很容易被误读成“钱”字。
西夏钱币翻译和语言翻译不同,它的难处是必须找到对应的四个汉字;但是钱币上的西夏文字往往是一字多意,或者是多个词组,我只能按最接近的汉文意思来解说。有时候还必需简单扼要的介绍一下历史背景,这样才能说明为什么要这样翻译,才能得出比较理想的翻译结果。
大家看了我的译文,可能会有疑义,目前,翻译工作主要是靠夏汉字典。辅助工具是史书:《辽金西夏史》,《简明西夏史》、《辞海》等。我目前已经翻译了13枚西夏文钱币了,每次我都会诚恳的呼吁:请大家给予支持和鼓励,特别是期待懂得西夏文字的朋友进行交流。
(西夏文钱币“贞祐宝钱”和汉文字钱币“光定元宝”由泉友晋泉台提供)
试译第十三枚西夏文钱币“贞祐宝钱”
作者:李子999 金代宣宗贞祐年间(公元1213年至1217年)铸造了汉文字钱币贞祐通宝;元宝。 这个时期正是西夏的光定年间,也铸造西夏
2020-10-16 09:50
草原遗珍《大元通宝背梵文当五》铜钱展赏
作者:墨岱幽兰 《大元通宝背梵文》铜钱,是元代货币中的珍稀之品。一代天骄成吉思汗,名铁木真,1226年回师途中,灭掉西夏,1227年7月
2020-10-16 08:19
2019中国文物艺术品拍卖市场年度峰会召开
《洞见变化 重塑自我 再创价值》 4月12日,2019年中国拍卖行业协会年度峰会在上海顺利召开。本届峰会由中拍协艺委会主办,苏宁环球文
2020-10-16 06:51
生肖纪念券开山之作《五福齐聚》首面世
11月9日,中国印钞造币总公司与中国集邮总公司战略合作协议签署暨《五福齐聚》己亥猪年生肖纪念产品发布会在北京举行。中国印钞造币总
2020-10-16 05:59